¿Quién soy yo?

Si la curiosidad te ha hecho llegar hasta aquí, te invito a seguir leyendo para saber un poco más sobre mí. :)

Soy un enamorado del cine y la ficción que lleva desde 2004, más de 15 años, viviendo por y para el arte audiovisual. 
De mente inquieta y polifacético, siempre he querido aprender, indagar y vivir nuevas experiencias. Unas experiencias que han moldeado quien soy ahora. 

Doblaje:

En 2003, mientras aún cursaba bachillerato, hice un curso de doblaje. Un tiempo después conseguí mi primer trabajo como actor de doblaje y a día de hoy sigo en ello. A pesar del tiempo transcurrido, aún sigo manteniendo la ilusión del primer día y las ganas de seguir creciendo como actor y locutor. 

Traducción e Interpretación:

En 2009, me licencié en Traducción e Interpretación en la Universidad Autónoma de Barcelona. Llevo traduciendo series y películas desde incluso antes de acabar la licenciatura. Me gusta poner mi propio sello en cada obra audiovisual. Me encanta crear y dar vida propia a los textos y a los personajes, no solo traducir palabras de forma literal.

Japón:

El tercer año de la carrera, a mis 20 años, conseguí una beca y estuve viviendo y estudiando en Japón, en la Universidad Sophia de Tokio. Ha sido uno de los mejores años de mi vida, y a pesar de las dificultades, acabé el curso con matrícula de honor. Ese año tan vital hizo que se creara un vínculo muy fuerte entre Japón y yo. 

Dirección de Cine y Escritura de Guion:

Unos años más tarde, quise explorar otras facetas de la cinematografía y estudié dirección de cine en la ESCAC y escritura de guión en el Taller de Guionistas de la productora Rodar y Rodar. Empezaba a atraerme también la idea de estar al otro lado de las cámaras.

Nueva York:
En 2012, con muchas ganas de profundizar más aún en el campo de la dirección cinematográfica y de vivir otra intensa experiencia en el extranjero, decidí marcharme a Nueva York para hacer un curso intensivo de dirección de cine en la New York Film Academy. La experiencia fue tan positiva, que al acabar el curso conseguí un visado de trabajo y me quedé más de un año trabajando como locutor poniendo voz a campañas publicitarias y videojuegos, entre otras cosas.

Arte Dramático:
El año en Nueva York fue espectacular, pero tras meditarlo mucho y sopesar pros y contras, decidí volver a casa y continuar mi carrera en Barcelona. Quise entonces complementar mi formación con varios cursos de arte dramático e interpretación frente a cámara, y estudié en escuelas como Nancy Tuñón o La Bobina.

Escritura literaria:
Por otro lado, también quise perfeccionar mis habilidades de escritor, y realicé un curso de escritura literaria en la prestigiosa Escuela de Escritura del Ateneu de Barcelona.

Actualidad:
A pesar de mis inquietudes, la mayor parte de mi trayectoria profesional siempre ha estado vinculada al doblaje y la traducción audiovisual. Pero creo que todo lo que he aprendido se ha complementado muy bien y ha hecho que ahora pueda ofrecer un trabajo mejor. 
No sé qué es lo que me depara el futuro, como muchos de nosotros, supongo, pero lo que tengo claro es que deseo que siempre vaya de la mano del arte audiovisual.
Si lo que has leído ha llamado tu atención y crees que podríamos hacer algo juntos, por favor, no dudes en ponerte en contacto conmigo. ¡Seguro que me darás una alegría! :)